| Engelsk kurslitteratur – en utmaning för många. |
|
Det är stor skillnad på den engelska du bör kunna för att klara gymnasiet och den engelska som behövs när du studerar på högskola. Ungefär hälften av all kurslitteratur som studenter på universitet och högskolor läser är skrivna på vetenskaplig engelska, något som kan vara en utmaning för många. Efter en temin eller två upplever många att det går lättare att läsa och förstå engelsk kurslitteratur. Efter denna tid har studenten vant sig vid facktermer på engelska, kan ta del av ny forskning och lägger grunden för att så småningom kommunicera din egen. Ungefär 25 procent av studenterna har problem att till sig den engelska litteraturen, vilket kan få många konsekvenser. En del klarar kanske inte tentan, andra väljer att hoppa av. Philip Shaw som är professor i engelska på Stockholms universitet menar att den trenden av ökad kurslitteratur på engelska segregerar studenter, oftast är det de studenter som även har jobbigt med svenska som drabbas hårdast. De flesta lärosäten har en språkverkstad som erbjuder hjälp till studenter. Flera har också börjat med stöd i engelska. Åsa Jonsén som jobbar på Örebro universitets "Writing centre" har svårt att uppskatta vilket behov som finns av läshjälp men har märkt stora skillnader i hur studenterna klarar läsningen på engelska, men hon tror inte att det är ett jätteproblem. SFS, Sveriges förenade studentkårer, har inte heller fått signaler om utbredda problem. De ser litteratur på engelska som en tillgång, men att det inte ska hindra någon att ta sig igenom utbildningen. Källa: studentliv.se
|